16 Novembre 2011

Parlar per iodri: le origini di un’antica tradizione portuale

Ogni tanto se scopri sempre robe nove. Chi no ga mai fato ale elementari el zogo “ciò, ripeti ‘namo’ velocemente”? Penso un poco tuti. A Trieste però xe abastanza comune continuar a girar qualche parola cussì anca da grandi, per esempio “lanfur” o “zoca”, giusto per dirne do. Alora ieri go scoperto, parlando con tre dotti esperti de triestinità membri dela comission linguistica del’Academia del Kruscovac, Lisa Luchita, Giulia Rainis e Roberto Lisjak, che par che sta abitudine sia nata tra i contrabandieri portuai, che parlava cussì per no farse capir e per no farse ciapar. No se sa se i contrabandava lanfur o cossa però.
Come fonte primaria de questa preziosa informazione xe stà cità nientemeno che Gildo, quindi semo in una tebo de rofe. Se no savè chi xe Gildo, dopo esserve vergognai un pochetin dela vostra ignoranza e gaver fato penitenza, andè su sto gruppo facebook.
Ultimamente sto endemismo triestin, ciamemolo cussì e apropiemose indebitamente anche de sta tradizion che fa sempre ben, xe stado anche citado da un’importante rivista scientifica internazionale, el Monon Behavior (cussì, giusto per esser un bic autoreferenziali, as usual 😀 ), che lo ga ciamà “syllabes shifting”. Quindi gavemo anche la prova academica dala nostra e nissun, anzi, e sunnis pol ficarnela.
Bon, desso vado gnarma un ninpa e a vermebe una rabi ciapi. Nabo natagior!

Hai scritto qualcosa (o fatto foto, o video, o pupoli…) di divertente/ironico/satirico su Trieste, Gorizia e dintorni? Mandacelo al Quel dela Quela! Scrivi a manna@bora.la

Quel dela Quela on Facebook
Tag: , , .

24 commenti a Parlar per iodri: le origini di un’antica tradizione portuale

  1. roberto lisjak ha detto:

    zonto, tanto per far un poco el go-fi che in francia come al solito i ne copia http://it.wikipedia.org/wiki/Verlan

  2. capitano ha detto:

    ionico

  3. Diego Manna ha detto:

    capitano, te intendi questo? 😀

  4. Kaiokasin ha detto:

    Ma no xe un endemismo de noi ucci! Per esempio…

    Guido Nicheli, meglio conosciuto come Dogui, circa un anno fa rilasciò una bella intervista ad Alessandro Dell’Orto di Libero, per la sua rubrica “Soggetti smarriti” (…) “Buongiorno Guido Nicheli, anzi Dogui. A proposito, perché la chiamano così? Anche sul campanello di casa c’è scritto semplicemente Dogui.
    «È l’anagramma di Guido: easy, semplice no? Un modo di parlare che usavano i carbonari per non farsi capire. Se dico lafi stoque significa fila questo. Se dico neca significa cane. La nabambi è la bambina. Vediamo se ha capito: le ghe-fi cosa sono?».

  5. Diego Manna ha detto:

    L’Academia del Kruscovac de note de sconton verrà a prendere kaiokasin e lo processerà per direttissima (colpevole, oviamente) per alto tradimento e blasfemia!
    😛

  6. Diego Manna ha detto:

    ma per esempio, sto film, de cossa parla?
    http://it.wikipedia.org/wiki/Alla_ricerca_di_Nemo

    i lo dà al super? 😀

  7. Kaiokasin ha detto:

    Ma xe vietato ai diciaoto?

  8. Silvietta ha detto:

    Mio papà me contava che i gaveva un compagno de scola che de cognome se ciamava Ienco e che per ciorlo via i lo ciamava Ionco… (me scuso con tuti i Ienco – Jenko)

  9. effebi ha detto:

    Ciò, ma gavè savù ? Timon xe el dentepresi del novo vernogo…

    …che riasto !!

  10. sfsn ha detto:

    mi go sentì che sta tradizion iera diffusa in tutti i porti, almeno quei “latini”. A Buenos Aires i parlava anche cussì e infatti i Gotan Project ga el nome che xe un omagio a sto gergo, infati sarìa “Tango project”

  11. Fiora ha detto:

    DOGIL , UN MITO! grido di battaglia ” che-bele-tete-ara! ”
    Pensar che volevo ciamar Gildo el cagneto… bel nome patoco, me iero dita…po’ per rispeto a quel Grande go ripiegà sul comunissimo e insulso “Artù”

  12. sfsn ha detto:

    e comunque mi go sempre sentì dir “parlar ala versari”

  13. Katja ha detto:

    noi de zovini dixevimo parlar ala viceserva 😉

  14. Fiora ha detto:

    ..el bel xè che tuto se alegerisi ..anca le parolaze vien sdoganade giocosamente disendole a gambero.
    Va in namo de tu’ rema anca in Cafè dei Speci se podeva dir… disi ogi, disi doman ,fin che i lo ga serà, però! 😉

  15. Macia ha detto:

    Segnalo anche el personaggio de Godie (Diego) in “Io uccido” de Faletti…

  16. Fiora ha detto:

    @15 Sfiziosisima! Diego Manna, GODIE FOREVER!

  17. Macia ha detto:

    In realtà iera “Appunti di un venditore di donne”, scuseme.

  18. Maximilian ha detto:

    “Saspu de iosca” iera un classico

  19. bernydj ha detto:

    effebi novo no te lo giri x dir !!!

    sastra ciave !!!

  20. bernydj ha detto:

    xè na tavi ke lopar sicu !!!

  21. Fiora ha detto:

    @eh! ma no inflazionar 🙁 …questa xè un’arte… miga che se pol sempre girar e po’ bon, come i…Responsabili del pidiele. Miga che semo LIPOTISCI LUNQUEQUA, noialtri 😉

  22. bernydj ha detto:

    rafio sala star no xè x titu !!!

  23. Fiora ha detto:

    @22 toquo!

  24. Fiora ha detto:

    …e se totan me dà totan…MENTIPARI, roca bernydy! 😀

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *