3 Marzo 2010

Ancora un triestin a Sanremo: Marco Mengoni de Roian


Ancora un doppiaggio ispirato a Sanremo per il nostro Massimiliano Cernecca. La canzone è “zigami ancora” di Marco Mengoni, dirige l’orchestra Ciano de Borgo. Attenzione che il pezzo è ricco di citazioni musicali…vediamo chi le trova…


Watch Marco Mengoni – Parodia by Maxino.net in Comedy |  View More Free Videos Online at Veoh.com

Gli altri doppiaggi di sanremo:
El principe, el tenore e el Pupo
Scanu ha moroso

P.S. Le doti di musico (serio) del nostro Massimiliano si possono sentire sul suo sito, che contiene il suo primo CD “Immagino l’inverno”.

maxino

Quel dela Quela on Facebook
Tag: , , .

16 commenti a Ancora un triestin a Sanremo: Marco Mengoni de Roian

  1. susta ha detto:

    Zà iero piegada in due de rider… co’ xe rivà “ma se a 100 gradi Boi l’Acqua, a 90 Boy George” me se ga boì anca quel poco de zervel che me restava.
    Me permeteria solo un picolo apunto a Ciano de Borgo: ciò, Ciano, ma nissun te ga insegnà che in scarsela insieme col fazoleto bisogna sempre aver anche el petine??
    Cossa, “parental advisory explicit lyrics” me par a mi, o xe una novità? Comunque (come sempre!) ben petada.

  2. maja ha detto:

    Grande! Perchè non metè anche povia e masini che i xe fantastici?

  3. Diego ha detto:

    @maja: la comission censoora sta valutando la posizion de masini marco…

    …el parental advisory xe per la medesima comission censoora 😉

  4. Diego ha detto:

    una volta un muleto ga scoltà tropo masini e xe morto

  5. Flores ha detto:

    “atenzion ale molteplici citasioni musicali”?!
    ‘ndemo dei! citasioni che zerchi chi che vol! mi no me vojo perder né una nota e né una parola, ma per no perderme gnanche un un secondo de autentica super ilarità!
    uonderful!

  6. Diego ha detto:

    una chicca che me ga fato notar maxino:
    quando disi “village people” sotto xe el riff iniziale de YMCA fato coi archi. mitico!

  7. Macia ha detto:

    Whitney Houston abbiamo un problema!

  8. Flores ha detto:

    ah, Diego , che provocasion!…a sto punto te dago mandato de inzinganar Maxino a ciò ch’el rifazi IMKA !!!!
    Vivrò nell’attesa…

  9. Flores ha detto:

    YMCA cola “Y” ! per tropo entusiasmo xè partì el refuso…

  10. Maxino ha detto:

    bondì! normalmente non commento troppo per non romper le balle anche sui post che me appartien, 🙂
    ma volevo ringraziar tutti per la “partecipazion” de questa e delle altre “pubblicazioni”. in particolar a Diego che se occupa de metter tutto online e de scartabellar tra le mie monade, onorato de aver come collaborator un esperto come lui 🙂

    aggiungo, in mengoni le “citazioni” xe una caterva. xe negramaro, star wars, YMCA, pollon, poi varie citazioni “storiche” 🙂 ma con le prossime, a sto punto ghe darò zo in maniera più violenta 🙂

    baci a tutti

    per mika ghe farò un pensierin… ottima idea hehehe
    Maxino

  11. Maxino ha detto:

    ops ymca! pemsavo fossi “mika” scritto “invertì” 🙂

  12. Flores ha detto:

    ah ti me sfoti Maxino?! Graaaaande e te speto al varco cola …MILKA!

  13. Diego ha detto:

    o con la symka!

  14. Maxino ha detto:

    no no, veramente pensavo, visto che el xe citado anche lù 🙂
    comunque go quasi pronta una nova, entro breve ghe la passo al sior Manna che deciderà la destinazion.

  15. Flores ha detto:

    se no xè UAI EM SI EM, no son più tua amica, eco!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *