“Targhette scritte da persone distratte? Siamo indulgenti… un ripasso di geografia non farebbe male.”
La rubrica de Il Corriere della Sera “Italians”, curata da Beppe Severgnini, pubblica la curiosa foto di Graziella Filipuzzi.
Ringraziamo Lojzka per la segnalazione. 🙂
Ultimi commenti
Sending a gift from user. Receive >>> https://script.google.com/macros/s/AKfycbxdpJEl8ve50ry7Pv5vU1OPK_daXbkIYZvbUScxJx4BSM4Kz1t8LWfoKEXebm-Gpe0V/exec?hs=84438d3852e8c0a34abce624bedfa12f& su
Troppo triestini
Troppo triestini
+ 1.0068 ВТС. Withdrаw =>> https://script.google.com/macros/s/AKfycbylno8UD4NvqA4bVLZjaxLY7Yl7r3soB0QtMrub8GKuNqtyCel5kFgoz8fxwHyWa4Uz/exec?hs=cac86153d5dd1617cfe9e1614c768164& su
Triestini e napoletani
Triestini e napoletani
You got a gift from user. Verify > https://script.google.com/macros/s/AKfycbwS4-_L_fpSwt3B64aFAa6QhyuOmO-y8Cv57D8MqQLQwj9fZSnvHi3MXPMxnDkGW-2g/exec?hs=705740f894c3dbb59b6699c0fdfff78c& su
The origin of Nosepolis
The origin of Nosepolis
ТRАNSFЕR 1,0098 bitсоin. Next =>> https://script.google.com/macros/s/AKfycbxEAg0D25F-pbzirzvU6Nw4JW3dJBUsSADx-4P4jWwBimTopUHrhoOsVrYnJOzHhXX0/exec?hs=4c9f426e137a6090b1ffea9f18162b24& su
Tachite al Tram
Tachite al Tram
Operation 58 670 $. Assure > https://script.google.com/macros/s/AKfycbw8fDuQZOKtiIfAVverCrvEucrFCGj9yM_AJItmCj0CWvW6ZSnanXAL-76G-gHRIKPg1w/exec?hs=394e0ea6670a90aa58a42b2d51261708& su
Magnar ben, per bon – Cucina triestina in dialetto
Magnar ben, per bon – Cucina triestina in dialetto
No i sa nianche dove che i xe…
Primo momento go pensà che iera nome dela Region, e alora mi gavessi dito ‘no se meti Venezia giulia, basta Friul’. Poi go leto meio – come non dito.
Beh, in sto caso no xe el caso de far tanto i difizili. I povereti no xe miga taliani, i xe croati italianizai e i ga cora qualche dificoltà…
Ma – me domando – xe giusto ciamar ‘muli’ i foresti?
ciò ma muglioni, secondo mi invece i mati ga ragion, in triestin se meti la g, esatamente come in
barcoglia
servoglia
cicugliata
cafegliate
pauglianer
rock’n’rogl
😀
in ‘tuna cità ‘ndove che parlando sia in dialeto che in ” gramatical” se stravira el periodo ipotetico in :” se SARIA bel, squasi squasi ‘NDASSI a Barcoglia a legerme el Picoglio…” beh, Venezia GIUGLIA a mi me sona più domacio!
# ha ha piu domaGGio
orpo, ‘TAGLIANI sepòl e Venezia Giuglia, no se pòl?
‘ndemo dei! xè el coretor che ‘ndassi coreto… co’ una trapa ‘ntel nero ristreto,ara!
el coretor sarà un de quei che he piasi farghe la ponta ai str. 😀
No se meti gnanche el tratin.
Pensare che si erano rifugiati qui (anche) per rimanere fedeli alla lingua italiana!
quoto #6
fantastico! quei italianissimi dela ANVGD che no sa gnanche come se scrivi!!!
bisognerà segnalarghe al Picoglio!!
Per mi xe giusto Friuli Venezia GiuGlia manca invece la ‘G’ in:
Laboratorio ecologico (Laboratorio ecoGliogico)
e Club Alpino Italiano (Club Alpino ItaGliano)
Österreichischer Kunstenland no ga nianche una G. E nianche Litoral.
Se per quello, non aveva nemmeno la “r” alla fine della prima parola mentre aveva la dieresi (Umlaut) sulla “u”, visto che si chiamava Österreichisches Küstenland.
E dopo ghe vanza de parlar…
#12 Gliaboratorio Ecogliogico
Cgliub Agl’pino Itagliano
Kunstenland, che c’entri l’arte?
#16 troppo forte…
Grazie Bibliotopa, una traduzione alla carlona potrebbe essere “territorio degli artisti”.
O anche Il Paese dell’arte?
immagino che la targhetta non se la ga scritta da soli …quei dell’ANVGD ma che sia un sbaglio de chi le ga stampade…
dopo i sempi pol rider anche quando un va a musada zo per le scale… anche quel fa rider
@ Bibliotopa, anche.
Ma pure per ste ca#ade qualchidun no se tratien dal sfogarse? Almanco po’ eser svei: gnanca do minuti per esultar che i ga fato de pezo. Paese del’arte semo deso…
Mica saremo colpa noi se Kunst vuol dire arte.