21 Gennaio 2013

Chitare dispetinade, la riscoperta della canzone triestina

Un CD e un libro con gli spartiti, nei quali riscoprire la tradizione della canzone triestina attraverso un viaggio tra le note di 15 tracce, tra le più belle e popolari. Il tutto senza voce, ma basato solo su nuovi arrangiamenti per due chitarre. Così l’autore e ideatore del progetto, Luigi Schepis, presenta la sua opera:

“Secondo ti, co stago zito son ‘ncora triestin?”
Tempo fa go avù una discussion co’ un amico musicista: ghe contavo che stavo registrando le canzoni triestine con novi arangiamenti, per farle diventar più interessanti anca per la mularia giovine. Solo la musica, senza le parole.
“Mhm… no se pol!”, xe stada la risposta.
“Ma lo stago zà fazendo, come no se pol! E go avù anca l’apogio dela Casa della Musica che, co ga sentì i mii arangiamenti per do chitare, me ga dà una man a meterli in bela, a registrarli”.
“Mhm… senza parole… no se senti che le xe triestine…”.
“Ma coss’te disi? Anzi, le ga guadagnà. Se la musica val, senza parole la val anca de più”.
“Mhm… no so…”.
“Ara che xe la musica dei nostri noni. Quela che li ga ‘iutai a ritrovar el morbin più de zento ani fa, in un’epoca che anca sopraviver iera un’impresa. E po i triestini de sempre xe ‘internescional’ “.
Ogi quel amico se ga convinto. El CD xe pronto: ‘scoltelo anca voi, cussì me savarè dir. Lo go sonà insieme co’ la chitara grintosa de Matteo Brenci, se ciama “Chitare dispetinade” e lo trovè in libreria.”
La musica xe un linguagio potente, che unissi mentalità, lingue e culture diverse.
Forsi se podessi, co’ le note giuste, interomper una rissa de strada o insegnarghe el valzer a do eserciti che se varda in cagnesco. O magari solo condivider un’emozion fra generazioni che ga modi e gusti diferenti.
Co go avù in man el spartito originale dela “Venderigola”, scrita nel 1895, go provà un brivido. Dir “scrita” no rendi l’idea: xe un picolo capolavoro grafico de manualità, de cura, de passion.
Cussì, con grande rispeto, go zercà de darghe una spolverada ale musiche dela nostra tradizion, che ormai la memoria fa fadiga a rimeter insieme. Un’operazion “coragiosa” perché no ghe xe le parole, solo le note. Quele de un secolo fa, nate co’ la banda in piaza e po modificade nei ani davanti a un mezo de Teran. Se la musica val, senza el testo la val ancora de più.
Spesso i passagi che ricordavo iera diversi dele note scrite. Go preferì la version popolare, più semplice, ma anca più vera per el mio orecio. Spero de esser rivà a risveiar l’interesse verso ‘sta musica che, de più de zento ani, la sta acompagnando la storia dela nostra zità.

Sia l’album che il CD sono acquistabili online su Botega.La ai seguenti link:
CD a 13 euro.
Album con spartiti a 9 euro.

Questa una preview del cd:

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *