26 Dicembre 2008

Robe de cesa (traduci la stampa slovena / 2)

Beh, el atuale titolo de apertura de Vecer (xè comunisti anche lori?) xè facile:
A Santo Stefano la benedizione dei cavalli.
Dopo inizia a esser più pupoli. El sototitolo inizia con una roba del tipo:
Quest’oggi nella chiesa cattolica celebrano l’onomastico di Santo Stefano, che è stato diacono, primo martire [omissis] e anche protettore dei cavalli e di tutti quelli che operano coi cavalli.

Dopo continuè voi, che zà cussì ghe go messo bastanza.

Su Vecer volaria dir, che: me par una apertura del quotidiano che xè ssai da baxabanchi.
Ou, intanto: auguri a tutti eh.

neve_dnevnik.jpg

Tag: , , .