25 Giugno 2007

Ospiti di gente “grigia”

E’ questo il colore prevalente del nuovo sito della Regione Friuli Venezia Giulia, attivo ufficialmente da oggi.

Altra caratteristica che per ora noto è l’assenza (o la scarsità) di maiuscole nella grafica.

Ulteriori osservazioni?

Tag: , .

5 commenti a Ospiti di gente “grigia”

  1. Julius Franzot ha detto:

    A parte il colore dominante grigio. anche i contenuti sono burocratici, densi di riferimenti a leggi e cavilli, privi di un’ informazione che consenta a chi non sia del FVG, di capire un po’ meglio la Regione. Lo slogan “FVG-solidale” è retorica pura, vuota, non specificata.
    Quanto riportato sulle comunità linguistiche di lingua tedesca denota ignoranza:

    1. Una lingua o è autoctona o non lo è, non può essere “autoctona dal medioevo”, può essere “parlata fin dal medioevo”.

    2. Si persevera nell’ ignorante attitudine di considerare la lingua tedesca parlata solo a Sauris, Timau e Tarvisio, quando a Sauris e Timau il tedesco proprio non è parlato, ma un dialetto arcaico, che sta alla lingua attuale come il latino sta all’ italiano. Le comunità di lingua tedesca (reale) più numerose sono quelle di Trieste e Gorizia (evtl. Cormòns).

    Mi interesserebbe sapere da altri, che strafalcioni si notano in altre parti del testo.

  2. Arlon ha detto:

    Alora.. intanto el “ospiti di gente grigia” me par fora logo perchè no xe un sito a stampo turistico..
    dito questo, me par che el sito rifleti (e amplifica) la nova identità coordinada dela Region. Se sta continuando a rifiutar un model de identità “vizin ai citadini” sempre più in uso in Europa (con risvolti semi-comici se tratado da incompetenti, ma bon), per andar verso una imagine del tipo “Noi semo la burocrazia. Seri, ma burocratici.”.
    Inspiegabile.

    Nel specifico del sito, comunque, i botoni a destra no ga el reload (incredibile) e el grigio del fondo xe veramente tropo scuro.. rendi el sito, di per sè tecnicamente acesibile, meno acesibile “visivamente”. No ghe xe nianca botoni per aumentar o sbasar el caratere.

  3. Arlon ha detto:

    intendevo “preload”

  4. enrico maria milic ha detto:

    el brief che i ghe ga da a chi ghe ga fato el sito devi proprio esser sta:
    ““Noi semo la burocrazia. Seri, ma burocratici.””
    : )

    grande arlon!
    condivido…

  5. gnello ha detto:

    il fonto per il titolo (regione bla bla…) è splendido, originale, con quel pizzico di audacia solitamente impossibile da trovare nei siti di organismi pubblici.

    Per il resto troppo caotico, troppe informazioni, troppi link. Poco navigabile, poco fruibile (tenendo presente anche del target assolutamente diversificato cui si propone).

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *